Error loading page.
Try refreshing the page. If that doesn't work, there may be a network issue, and you can use our self test page to see what's preventing the page from loading.
Learn more about possible network issues or contact support for more help.

Yiddish with Dick and Jane

ebook
Jane is in real estate.
Today is Saturday.
Jane has an open house.
She must schlep the Open House signs to the car.
See Jane schlep.
Schlep, Jane. Schlep.
Schlep, schlep, schlep.
In text that captures the unque rhythms of the original Dick and Jane readers, and in 35 all-new illustrations, a story unfolds in which Dick and Jane — hero and heroine of the classic books for children that generations of Americans have used when learning to read — manage to express shades of feeling and nuances of meaning that ordinary English just can't deliver. How? By speaking Yiddish, employing terms that convey an attitude — part plucky self-assertion, part ironic fatalism. When Dick schmoozes, when Jane kvetches, when their children fress noodles at a Chinese restaurant, the clash of cultures produces genuine hilarity.

Expand title description text
Publisher: Little, Brown and Company

Kindle Book

  • ISBN: 9780316145701
  • Release date: July 31, 2007

OverDrive Read

  • ISBN: 9780316025553
  • Release date: July 31, 2007

EPUB ebook

  • ISBN: 9780316025553
  • File size: 2888 KB
  • Release date: July 31, 2007

Loading
Loading

Formats

Kindle Book
OverDrive Read
EPUB ebook

Languages

English

Jane is in real estate.
Today is Saturday.
Jane has an open house.
She must schlep the Open House signs to the car.
See Jane schlep.
Schlep, Jane. Schlep.
Schlep, schlep, schlep.
In text that captures the unque rhythms of the original Dick and Jane readers, and in 35 all-new illustrations, a story unfolds in which Dick and Jane — hero and heroine of the classic books for children that generations of Americans have used when learning to read — manage to express shades of feeling and nuances of meaning that ordinary English just can't deliver. How? By speaking Yiddish, employing terms that convey an attitude — part plucky self-assertion, part ironic fatalism. When Dick schmoozes, when Jane kvetches, when their children fress noodles at a Chinese restaurant, the clash of cultures produces genuine hilarity.

Expand title description text